array:18 [
  "pii" => "13014810"
  "issn" => "00017310"
  "estado" => "S300"
  "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
  "documento" => "article"
  "subdocumento" => "fla"
  "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:311-3"
  "abierto" => array:3 [
    "ES" => true
    "ES2" => true
    "LATM" => true
  ]
  "gratuito" => true
  "lecturas" => array:2 [
    "total" => 5128
    "formatos" => array:3 [
      "EPUB" => 24
      "HTML" => 3107
      "PDF" => 1997
    ]
  ]
  "itemSiguiente" => array:14 [
    "pii" => "13014811"
    "issn" => "00017310"
    "estado" => "S300"
    "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
    "documento" => "article"
    "subdocumento" => "fla"
    "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:314-7"
    "abierto" => array:3 [
      "ES" => true
      "ES2" => true
      "LATM" => true
    ]
    "gratuito" => true
    "lecturas" => array:2 [
      "total" => 13102
      "formatos" => array:3 [
        "EPUB" => 15
        "HTML" => 9287
        "PDF" => 3800
      ]
    ]
    "es" => array:8 [
      "idiomaDefecto" => true
      "titulo" => "Agenda y convocatorias"
      "tienePdf" => "es"
      "tieneTextoCompleto" => "es"
      "paginas" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "paginaInicial" => "314"
          "paginaFinal" => "317"
        ]
      ]
      "titulosAlternativos" => array:1 [
        "en" => array:1 [
          "titulo" => "Agenda and announcements"
        ]
      ]
      "contieneTextoCompleto" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "contienePdf" => array:1 [
        "es" => true
      ]
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
    "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014811?idApp=UINPBA000044"
    "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014811/v0_201507151346/es/main.assets"
  ]
  "itemAnterior" => array:14 [
    "pii" => "13014809"
    "issn" => "00017310"
    "estado" => "S300"
    "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
    "documento" => "article"
    "subdocumento" => "fla"
    "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:308-10"
    "abierto" => array:3 [
      "ES" => true
      "ES2" => true
      "LATM" => true
    ]
    "gratuito" => true
    "lecturas" => array:2 [
      "total" => 4817
      "formatos" => array:3 [
        "EPUB" => 27
        "HTML" => 3372
        "PDF" => 1418
      ]
    ]
    "es" => array:9 [
      "idiomaDefecto" => true
      "titulo" => "La dermatopatología en Europa: presentimientos"
      "tienePdf" => "es"
      "tieneTextoCompleto" => "es"
      "paginas" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "paginaInicial" => "308"
          "paginaFinal" => "310"
        ]
      ]
      "titulosAlternativos" => array:1 [
        "en" => array:1 [
          "titulo" => "Dermopathology in Europe: forebodings."
        ]
      ]
      "contieneTextoCompleto" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "contienePdf" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "autores" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "autoresLista" => "Helmut Kerl"
          "autores" => array:1 [
            0 => array:2 [
              "nombre" => "Helmut"
              "apellidos" => "Kerl"
            ]
          ]
        ]
      ]
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
    "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014809?idApp=UINPBA000044"
    "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014809/v0_201507151345/es/main.assets"
  ]
  "es" => array:9 [
    "idiomaDefecto" => true
    "titulo" => "Consultorio"
    "tieneTextoCompleto" => true
    "paginas" => array:1 [
      0 => array:2 [
        "paginaInicial" => "311"
        "paginaFinal" => "313"
      ]
    ]
    "autores" => array:1 [
      0 => array:3 [
        "autoresLista" => "Fernando A Navarro"
        "autores" => array:1 [
          0 => array:3 [
            "nombre" => "Fernando A"
            "apellidos" => "Navarro"
            "referencia" => array:1 [
              0 => array:2 [
                "etiqueta" => "<span class="elsevierStyleSup">a</span>"
                "identificador" => "affa"
              ]
            ]
          ]
        ]
        "afiliaciones" => array:1 [
          0 => array:3 [
            "entidad" => "Servicio de Traducción Médica (PSBD). F. Hoffmann-La Roche SA. Basilea (Suiza)."
            "etiqueta" => "<span class="elsevierStyleSup">a</span>"
            "identificador" => "affa"
          ]
        ]
      ]
    ]
    "titulosAlternativos" => array:1 [
      "en" => array:1 [
        "titulo" => "Consultations"
      ]
    ]
    "textoCompleto" => "<p class="elsevierStylePara">Para completar la primera docena de este consultorio ling&#252;&#237;stico intentar&#233; dar respuesta hoy a dos nuevas consultas&#46; La primera de ellas&#44; an&#243;nima&#59; la segunda&#44; en cambio&#44; con nombre propio y remitida desde Baza&#46;</p><p class="elsevierStylePara">11&#46; &#191;ZOSTER O ZOSTER&#63;</p><p class="elsevierStylePara">Me ha llamado mucho la atenci&#243;n que usted recomiende &#171;zoster&#187; en vez de &#171;z&#243;ster&#187; cuando dice que esta &#250;ltima forma es tambi&#233;n admitida por la RAE&#46; Yo siempre he o&#237;do pronunciarla con el acento en la primera s&#237;laba&#44; nunca en la segunda&#46; Por tanto&#44; deber&#237;amos escribirla con tilde&#58; z&#243;ster&#46;</p><p class="elsevierStylePara"> An&#243;nimo</p><p class="elsevierStylePara"> Respuesta</p><p class="elsevierStylePara">Viene siendo asunto recurrente en este consultorio el problema que plantean los tecnicismos m&#233;dicos para los que el uso duda en espa&#241;ol entre variantes distintas&#46; No es nunca tarea f&#225;cil&#44; en casos as&#237;&#44; decidir cu&#225;l de esas variantes es la m&#225;s correcta en espa&#241;ol&#44; pues ello obliga a sopesar con cuidado aspectos tan diversos como la conformidad con las normas ortogr&#225;ficas&#44; la opini&#243;n de los especialistas&#44; las cualidades fon&#233;ticas y gr&#225;ficas&#44; la analog&#237;a con modelos previos&#44; las consideraciones etimol&#243;gicas o la frecuencia de uso en el momento actual&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Hace unos meses me ocup&#233; ya con cierto detenimiento&#44; en esta misma secci&#243;n&#44; de los problemas que planteaban algunos tecnicismos dermatol&#243;gicos de acentuaci&#243;n dudosa&#44; como acrom&#237;a&#44; onic&#243;lisis o prurigo &#40;1&#41;&#46; Aprovechar&#233; la consulta de hoy para a&#241;adir un par de precisiones a lo comentado entonces&#46; En cuestiones de acentuaci&#243;n&#44; dos son los criterios m&#225;s importantes que deben tomarse en consideraci&#243;n&#58; el uso y la etimolog&#237;a&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Cuando el uso actual es un&#225;nime&#44; parece claro que debe primar sobre cualquier otra consideraci&#243;n&#46; El uso un&#225;nime entre los m&#233;dicos actuales de la forma esdr&#250;jula &#171;m&#233;dula&#187;&#44; por ejemplo&#44; obliga a considerar &#233;sta como la forma preferente en medicina&#44; por encima de la variante etimol&#243;gica &#171;medula&#187;&#44; que todav&#237;a hoy sigue recomendando la Real Academia Espa&#241;ola &#40;2&#41;&#46; Que tal unanimidad no se da con &#171;z&#243;ster&#187; puede demostrarse f&#225;cilmente comprobando el uso exclusivo de la forma &#171;zoster&#187; en numerosos textos de dermatolog&#237;a &#40;3-9&#41; y obras lexicogr&#225;ficas tanto m&#233;dicas &#40;10-16&#41; como generales &#40;2&#44; 17&#44; 18&#41;&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Lo malo de este caso concreto es que tampoco la etimolog&#237;a puede sernos de gran ayuda&#46; Porque la acentuaci&#243;n original del t&#233;rmino griego &#42;&#42;&#42;&#42;&#42;&#42; &#40;zoster&#41; era aguda&#44; pero este vocablo nos lleg&#243; a trav&#233;s del lat&#237;n zoster&#44; que ten&#237;a acentuaci&#243;n llana &#40;en lat&#237;n&#44; como es bien sabido&#44; no existen las palabras agudas&#41;&#46; De modo que la etimolog&#237;a nos deja tambi&#233;n con la duda&#58; &#191;c&#243;mo acentuar en espa&#241;ol&#63;&#44; &#191;zoster como en griego &#40;y en franc&#233;s&#41;&#63;&#44; &#191;o z&#243;ster como en lat&#237;n &#40;y en ingl&#233;s&#41;&#63;</p><p class="elsevierStylePara">Ante la ausencia de criterios objetivos para decantarnos por una u otra forma&#44; uno puede sentirse tentado de utilizarlas ambas indistintamente&#46; No parece&#44; sin embargo&#44; l&#243;gico ni recomendable mantener las vacilaciones actuales en el uso&#44; pues la sinonimia puede dificultar en gran medida la comunicaci&#243;n cient&#237;fica&#46; No son raros&#44; por ejemplo&#44; los buscadores electr&#243;nicos que ante una consulta por el t&#233;rmino &#171;zoster&#187; no incluyen en el resultado de la b&#250;squeda los documentos que incorporan la variante &#171;z&#243;ster&#187;&#44; y viceversa&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Puesto en la tesitura de tener que recomendar una de las dos formas en mi glosario dermatol&#243;gico de dudas&#44; opt&#233; por dar preferencia a la variante &#171;zoster&#187;&#44; por ser la recomendada por la Real Academia Espa&#241;ola en su diccionario normativo &#40;2&#41; y la &#250;nica recogida en la mayor parte de los diccionarios m&#233;dicos y dermatol&#243;gicos que conozco &#40;3&#44; 4&#44; 10-16&#41;&#46; Bien pod&#237;a&#44; por supuesto&#44; haber tomado la decisi&#243;n contraria&#44; pero en tal caso es muy probable que ahora estuviera tratando de explicar a alg&#250;n otro consultante el porqu&#233; de haber recomendado &#171;z&#243;ster&#187; en lugar de &#171;zoster&#187;&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Son los peque&#241;os inconvenientes&#44; claro&#44; de tener que tomar una decisi&#243;n cuando los hablantes todav&#237;a no lo han hecho&#59; pero cosas peores hay en la vida&#46;</p><p class="elsevierStylePara"> Fernando A&#46; Navarro</p>"
    "pdfFichero" => "103v92n06a13014810pdf001.pdf"
    "tienePdf" => true
  ]
  "idiomaDefecto" => "es"
  "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014810/v0_201507151346/es/main.assets"
  "Apartado" => array:4 [
    "identificador" => "6631"
    "tipo" => "SECCION"
    "es" => array:2 [
      "titulo" => "Lenguaje y dermatolog&#237;a"
      "idiomaDefecto" => true
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
  ]
  "PDF" => "https://static.elsevier.es/multimedia/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014810/v0_201507151346/es/103v92n06a13014810pdf001.pdf?idApp=UINPBA000044&text.app=https://actasdermo.org/"
  "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014810?idApp=UINPBA000044"
]
Compartir
Información de la revista

Estadísticas

Siga este enlace para acceder al texto completo del artículo

Consultorio
Consultations
Fernando A Navarroa
a Servicio de Traducción Médica (PSBD). F. Hoffmann-La Roche SA. Basilea (Suiza).
Leído
9177
Veces
se ha leído el artículo
4204
Total PDF
4973
Total HTML
Compartir estadísticas
 array:18 [
  "pii" => "13014810"
  "issn" => "00017310"
  "estado" => "S300"
  "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
  "documento" => "article"
  "subdocumento" => "fla"
  "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:311-3"
  "abierto" => array:3 [
    "ES" => true
    "ES2" => true
    "LATM" => true
  ]
  "gratuito" => true
  "lecturas" => array:2 [
    "total" => 5128
    "formatos" => array:3 [
      "EPUB" => 24
      "HTML" => 3107
      "PDF" => 1997
    ]
  ]
  "itemSiguiente" => array:14 [
    "pii" => "13014811"
    "issn" => "00017310"
    "estado" => "S300"
    "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
    "documento" => "article"
    "subdocumento" => "fla"
    "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:314-7"
    "abierto" => array:3 [
      "ES" => true
      "ES2" => true
      "LATM" => true
    ]
    "gratuito" => true
    "lecturas" => array:2 [
      "total" => 13102
      "formatos" => array:3 [
        "EPUB" => 15
        "HTML" => 9287
        "PDF" => 3800
      ]
    ]
    "es" => array:8 [
      "idiomaDefecto" => true
      "titulo" => "Agenda y convocatorias"
      "tienePdf" => "es"
      "tieneTextoCompleto" => "es"
      "paginas" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "paginaInicial" => "314"
          "paginaFinal" => "317"
        ]
      ]
      "titulosAlternativos" => array:1 [
        "en" => array:1 [
          "titulo" => "Agenda and announcements"
        ]
      ]
      "contieneTextoCompleto" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "contienePdf" => array:1 [
        "es" => true
      ]
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
    "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014811?idApp=UINPBA000044"
    "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014811/v0_201507151346/es/main.assets"
  ]
  "itemAnterior" => array:14 [
    "pii" => "13014809"
    "issn" => "00017310"
    "estado" => "S300"
    "fechaPublicacion" => "2001-06-01"
    "documento" => "article"
    "subdocumento" => "fla"
    "cita" => "Actas Dermosifiliogr. 2001;92:308-10"
    "abierto" => array:3 [
      "ES" => true
      "ES2" => true
      "LATM" => true
    ]
    "gratuito" => true
    "lecturas" => array:2 [
      "total" => 4817
      "formatos" => array:3 [
        "EPUB" => 27
        "HTML" => 3372
        "PDF" => 1418
      ]
    ]
    "es" => array:9 [
      "idiomaDefecto" => true
      "titulo" => "La dermatopatolog&#237;a en Europa&#58; presentimientos"
      "tienePdf" => "es"
      "tieneTextoCompleto" => "es"
      "paginas" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "paginaInicial" => "308"
          "paginaFinal" => "310"
        ]
      ]
      "titulosAlternativos" => array:1 [
        "en" => array:1 [
          "titulo" => "Dermopathology in Europe&#58; forebodings&#46;"
        ]
      ]
      "contieneTextoCompleto" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "contienePdf" => array:1 [
        "es" => true
      ]
      "autores" => array:1 [
        0 => array:2 [
          "autoresLista" => "Helmut Kerl"
          "autores" => array:1 [
            0 => array:2 [
              "nombre" => "Helmut"
              "apellidos" => "Kerl"
            ]
          ]
        ]
      ]
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
    "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014809?idApp=UINPBA000044"
    "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014809/v0_201507151345/es/main.assets"
  ]
  "es" => array:9 [
    "idiomaDefecto" => true
    "titulo" => "Consultorio"
    "tieneTextoCompleto" => true
    "paginas" => array:1 [
      0 => array:2 [
        "paginaInicial" => "311"
        "paginaFinal" => "313"
      ]
    ]
    "autores" => array:1 [
      0 => array:3 [
        "autoresLista" => "Fernando A Navarro"
        "autores" => array:1 [
          0 => array:3 [
            "nombre" => "Fernando A"
            "apellidos" => "Navarro"
            "referencia" => array:1 [
              0 => array:2 [
                "etiqueta" => "<span class="elsevierStyleSup">a</span>"
                "identificador" => "affa"
              ]
            ]
          ]
        ]
        "afiliaciones" => array:1 [
          0 => array:3 [
            "entidad" => "Servicio de Traducción Médica (PSBD). F. Hoffmann-La Roche SA. Basilea (Suiza)."
            "etiqueta" => "<span class="elsevierStyleSup">a</span>"
            "identificador" => "affa"
          ]
        ]
      ]
    ]
    "titulosAlternativos" => array:1 [
      "en" => array:1 [
        "titulo" => "Consultations"
      ]
    ]
    "textoCompleto" => "<p class="elsevierStylePara">Para completar la primera docena de este consultorio ling&#252;&#237;stico intentar&#233; dar respuesta hoy a dos nuevas consultas&#46; La primera de ellas&#44; an&#243;nima&#59; la segunda&#44; en cambio&#44; con nombre propio y remitida desde Baza&#46;</p><p class="elsevierStylePara">11&#46; &#191;ZOSTER O ZOSTER&#63;</p><p class="elsevierStylePara">Me ha llamado mucho la atenci&#243;n que usted recomiende &#171;zoster&#187; en vez de &#171;z&#243;ster&#187; cuando dice que esta &#250;ltima forma es tambi&#233;n admitida por la RAE&#46; Yo siempre he o&#237;do pronunciarla con el acento en la primera s&#237;laba&#44; nunca en la segunda&#46; Por tanto&#44; deber&#237;amos escribirla con tilde&#58; z&#243;ster&#46;</p><p class="elsevierStylePara"> An&#243;nimo</p><p class="elsevierStylePara"> Respuesta</p><p class="elsevierStylePara">Viene siendo asunto recurrente en este consultorio el problema que plantean los tecnicismos m&#233;dicos para los que el uso duda en espa&#241;ol entre variantes distintas&#46; No es nunca tarea f&#225;cil&#44; en casos as&#237;&#44; decidir cu&#225;l de esas variantes es la m&#225;s correcta en espa&#241;ol&#44; pues ello obliga a sopesar con cuidado aspectos tan diversos como la conformidad con las normas ortogr&#225;ficas&#44; la opini&#243;n de los especialistas&#44; las cualidades fon&#233;ticas y gr&#225;ficas&#44; la analog&#237;a con modelos previos&#44; las consideraciones etimol&#243;gicas o la frecuencia de uso en el momento actual&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Hace unos meses me ocup&#233; ya con cierto detenimiento&#44; en esta misma secci&#243;n&#44; de los problemas que planteaban algunos tecnicismos dermatol&#243;gicos de acentuaci&#243;n dudosa&#44; como acrom&#237;a&#44; onic&#243;lisis o prurigo &#40;1&#41;&#46; Aprovechar&#233; la consulta de hoy para a&#241;adir un par de precisiones a lo comentado entonces&#46; En cuestiones de acentuaci&#243;n&#44; dos son los criterios m&#225;s importantes que deben tomarse en consideraci&#243;n&#58; el uso y la etimolog&#237;a&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Cuando el uso actual es un&#225;nime&#44; parece claro que debe primar sobre cualquier otra consideraci&#243;n&#46; El uso un&#225;nime entre los m&#233;dicos actuales de la forma esdr&#250;jula &#171;m&#233;dula&#187;&#44; por ejemplo&#44; obliga a considerar &#233;sta como la forma preferente en medicina&#44; por encima de la variante etimol&#243;gica &#171;medula&#187;&#44; que todav&#237;a hoy sigue recomendando la Real Academia Espa&#241;ola &#40;2&#41;&#46; Que tal unanimidad no se da con &#171;z&#243;ster&#187; puede demostrarse f&#225;cilmente comprobando el uso exclusivo de la forma &#171;zoster&#187; en numerosos textos de dermatolog&#237;a &#40;3-9&#41; y obras lexicogr&#225;ficas tanto m&#233;dicas &#40;10-16&#41; como generales &#40;2&#44; 17&#44; 18&#41;&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Lo malo de este caso concreto es que tampoco la etimolog&#237;a puede sernos de gran ayuda&#46; Porque la acentuaci&#243;n original del t&#233;rmino griego &#42;&#42;&#42;&#42;&#42;&#42; &#40;zoster&#41; era aguda&#44; pero este vocablo nos lleg&#243; a trav&#233;s del lat&#237;n zoster&#44; que ten&#237;a acentuaci&#243;n llana &#40;en lat&#237;n&#44; como es bien sabido&#44; no existen las palabras agudas&#41;&#46; De modo que la etimolog&#237;a nos deja tambi&#233;n con la duda&#58; &#191;c&#243;mo acentuar en espa&#241;ol&#63;&#44; &#191;zoster como en griego &#40;y en franc&#233;s&#41;&#63;&#44; &#191;o z&#243;ster como en lat&#237;n &#40;y en ingl&#233;s&#41;&#63;</p><p class="elsevierStylePara">Ante la ausencia de criterios objetivos para decantarnos por una u otra forma&#44; uno puede sentirse tentado de utilizarlas ambas indistintamente&#46; No parece&#44; sin embargo&#44; l&#243;gico ni recomendable mantener las vacilaciones actuales en el uso&#44; pues la sinonimia puede dificultar en gran medida la comunicaci&#243;n cient&#237;fica&#46; No son raros&#44; por ejemplo&#44; los buscadores electr&#243;nicos que ante una consulta por el t&#233;rmino &#171;zoster&#187; no incluyen en el resultado de la b&#250;squeda los documentos que incorporan la variante &#171;z&#243;ster&#187;&#44; y viceversa&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Puesto en la tesitura de tener que recomendar una de las dos formas en mi glosario dermatol&#243;gico de dudas&#44; opt&#233; por dar preferencia a la variante &#171;zoster&#187;&#44; por ser la recomendada por la Real Academia Espa&#241;ola en su diccionario normativo &#40;2&#41; y la &#250;nica recogida en la mayor parte de los diccionarios m&#233;dicos y dermatol&#243;gicos que conozco &#40;3&#44; 4&#44; 10-16&#41;&#46; Bien pod&#237;a&#44; por supuesto&#44; haber tomado la decisi&#243;n contraria&#44; pero en tal caso es muy probable que ahora estuviera tratando de explicar a alg&#250;n otro consultante el porqu&#233; de haber recomendado &#171;z&#243;ster&#187; en lugar de &#171;zoster&#187;&#46;</p><p class="elsevierStylePara">Son los peque&#241;os inconvenientes&#44; claro&#44; de tener que tomar una decisi&#243;n cuando los hablantes todav&#237;a no lo han hecho&#59; pero cosas peores hay en la vida&#46;</p><p class="elsevierStylePara"> Fernando A&#46; Navarro</p>"
    "pdfFichero" => "103v92n06a13014810pdf001.pdf"
    "tienePdf" => true
  ]
  "idiomaDefecto" => "es"
  "url" => "/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014810/v0_201507151346/es/main.assets"
  "Apartado" => array:4 [
    "identificador" => "6631"
    "tipo" => "SECCION"
    "es" => array:2 [
      "titulo" => "Lenguaje y dermatolog&#237;a"
      "idiomaDefecto" => true
    ]
    "idiomaDefecto" => "es"
  ]
  "PDF" => "https://static.elsevier.es/multimedia/00017310/0000009200000006/v0_201507151340/13014810/v0_201507151346/es/103v92n06a13014810pdf001.pdf?idApp=UINPBA000044&text.app=https://actasdermo.org/"
  "EPUB" => "https://multimedia.elsevier.es/PublicationsMultimediaV1/item/epub/13014810?idApp=UINPBA000044"
]
Información del artículo
ISSN: 00017310
Idioma original: Español
Datos actualizados diariamente
año/Mes Html Pdf Total
2024 Noviembre 3 13 16
2024 Octubre 29 45 74
2024 Septiembre 30 42 72
2024 Agosto 41 78 119
2024 Julio 37 32 69
2024 Junio 46 32 78
2024 Mayo 33 40 73
2024 Abril 35 43 78
2024 Marzo 32 33 65
2024 Febrero 21 39 60
2024 Enero 26 30 56
2023 Diciembre 21 38 59
2023 Noviembre 29 31 60
2023 Octubre 16 22 38
2023 Septiembre 25 30 55
2023 Agosto 24 44 68
2023 Julio 22 59 81
2023 Junio 38 38 76
2023 Mayo 38 50 88
2023 Abril 42 34 76
2023 Marzo 15 36 51
2023 Febrero 22 41 63
2023 Enero 15 34 49
2022 Diciembre 42 21 63
2022 Noviembre 37 30 67
2022 Octubre 37 35 72
2022 Septiembre 41 45 86
2022 Agosto 40 37 77
2022 Julio 43 31 74
2022 Junio 28 28 56
2022 Mayo 44 31 75
2022 Abril 33 43 76
2022 Marzo 28 58 86
2022 Febrero 16 28 44
2022 Enero 26 55 81
2021 Diciembre 30 56 86
2021 Noviembre 26 46 72
2021 Octubre 38 60 98
2021 Septiembre 27 49 76
2021 Agosto 51 42 93
2021 Julio 66 39 105
2021 Junio 22 36 58
2021 Mayo 56 54 110
2021 Abril 54 129 183
2021 Marzo 47 47 94
2021 Febrero 56 36 92
2021 Enero 33 23 56
2020 Diciembre 27 40 67
2020 Noviembre 20 26 46
2020 Octubre 22 13 35
2020 Septiembre 41 33 74
2020 Agosto 27 19 46
2020 Julio 22 24 46
2020 Junio 38 18 56
2020 Mayo 36 27 63
2020 Abril 32 34 66
2020 Marzo 39 22 61
2020 Febrero 1 18 19
2020 Enero 0 25 25
2019 Diciembre 0 14 14
2019 Noviembre 0 10 10
2019 Octubre 0 9 9
2019 Septiembre 0 11 11
2019 Agosto 0 5 5
2019 Julio 0 7 7
2019 Junio 0 35 35
2019 Mayo 1 32 33
2019 Abril 2 18 20
2019 Marzo 0 17 17
2019 Febrero 0 9 9
2019 Enero 0 7 7
2018 Diciembre 0 3 3
2018 Noviembre 1 9 10
2018 Octubre 2 10 12
2018 Septiembre 0 4 4
2018 Agosto 0 5 5
2018 Julio 0 4 4
2018 Junio 0 4 4
2018 Mayo 0 8 8
2018 Abril 0 13 13
2018 Marzo 0 12 12
2018 Febrero 7 8 15
2018 Enero 13 5 18
2017 Diciembre 22 9 31
2017 Noviembre 13 11 24
2017 Octubre 15 8 23
2017 Septiembre 12 15 27
2017 Agosto 11 5 16
2017 Julio 7 16 23
2017 Junio 20 29 49
2017 Mayo 14 11 25
2017 Abril 16 9 25
2017 Marzo 16 13 29
2017 Febrero 13 11 24
2017 Enero 16 8 24
2016 Diciembre 28 16 44
2016 Noviembre 33 19 52
2016 Octubre 41 30 71
2016 Septiembre 35 16 51
2016 Agosto 31 20 51
2016 Julio 36 10 46
2016 Junio 30 8 38
2016 Mayo 19 6 25
2016 Abril 21 3 24
2016 Marzo 18 3 21
2016 Febrero 16 13 29
2016 Enero 8 23 31
2015 Diciembre 17 9 26
2015 Noviembre 28 17 45
2015 Octubre 82 6 88
2015 Septiembre 76 6 82
2015 Agosto 22 8 30
2015 Julio 52 27 79
2015 Junio 45 24 69
2015 Mayo 62 45 107
2015 Abril 62 36 98
2015 Marzo 63 26 89
2015 Febrero 60 24 84
2015 Enero 57 24 81
2014 Diciembre 65 15 80
2014 Noviembre 63 20 83
2014 Octubre 81 32 113
2014 Septiembre 61 35 96
2014 Agosto 89 39 128
2014 Julio 85 54 139
2014 Junio 83 28 111
2014 Mayo 95 32 127
2014 Abril 94 21 115
2014 Marzo 74 46 120
2014 Febrero 57 36 93
2014 Enero 67 58 125
2013 Diciembre 81 40 121
2013 Noviembre 47 59 106
2013 Octubre 61 67 128
2013 Septiembre 38 59 97
2013 Agosto 48 75 123
2013 Julio 75 76 151
2013 Junio 42 65 107
2013 Mayo 57 66 123
2013 Abril 38 61 99
2013 Marzo 53 46 99
2013 Febrero 49 39 88
2013 Enero 47 25 72
2012 Diciembre 34 26 60
2012 Noviembre 19 13 32
2012 Octubre 8 5 13
2012 Septiembre 4 1 5
2011 Mayo 11 0 11
2011 Abril 5 0 5
2011 Marzo 12 0 12
2011 Febrero 36 0 36
2011 Enero 13 0 13
2010 Diciembre 31 0 31
2010 Noviembre 39 0 39
2010 Octubre 6 0 6
2010 Septiembre 15 0 15
2010 Agosto 30 0 30
2010 Julio 1 0 1
2010 Junio 9 0 9
2010 Mayo 25 0 25
2010 Abril 11 0 11
2010 Marzo 1 0 1
2010 Febrero 3 0 3
2010 Enero 24 0 24
2009 Diciembre 4 0 4
2009 Noviembre 1 0 1
2009 Octubre 2 0 2
2009 Septiembre 9 0 9
2009 Agosto 14 0 14
2009 Julio 1 0 1
2009 Junio 4 0 4
2009 Mayo 7 0 7
2009 Abril 12 0 12
2008 Diciembre 1 0 1
2008 Octubre 1 0 1
2008 Septiembre 1 0 1
2008 Agosto 3 0 3
2008 Julio 3 0 3
2008 Junio 4 0 4
2008 Mayo 5 0 5
2008 Abril 4 0 4
2008 Marzo 1 0 1
Mostrar todo

Siga este enlace para acceder al texto completo del artículo

Idiomas
Actas Dermo-Sifiliográficas
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?