Información de la revista
Vol. 110. Núm. 7.
Páginas 610-612 (Septiembre 2019)
Vol. 110. Núm. 7.
Páginas 610-612 (Septiembre 2019)
Carta científico-clínica
Acceso a texto completo
Horas de color verde, amarillo y rojo para ir a la playa
Green, yellow and red hours to go to the beach
Visitas
5518
O. Correiaa,b,c,d, A.F. Duartea,b,
Autor para correspondencia
duarte.af.t30@gmail.com

Autor para correspondencia.
, A. Picotob
a Centro de Dermatología Epidermis, Instituto CUF, Sra da Hora, Portugal
b Asociación Portuguesa de Cáncer de Piel, Oporto, Portugal
c Unidad de Inmunología, Facultad de Medicina, Universidad de Oporto, Oporto, Portugal
d CINTESIS, Center for Health Technology and Services Research, Universidad de Oporto, Oporto, Portugal
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Figuras (1)
Tablas (1)
Tabla 1. Entradas y salidas de 2009 y 2014
Texto completo
Sr. Director:

La exposición al sol, tanto intencionada como con fines recreativos, especialmente durante las vacaciones, suele tener lugar en la playa. Reglas sencillas como «pasar más tiempo a la sombra… estar el tiempo justo» son útiles en cualquier latitud y temporada del año1. Para concienciar a la población sobre cuáles son las mejores horas para tomar el sol, la Asociación Portuguesa de Cáncer de Piel (http://www.apcancrocutaneo.pt), ideó un «semáforo» en el año 2005 (fig. 1), con el color verde entre las 11 de la mañana y después de las 5 de la tarde, amarillo entre las 11-12 de la mañana y las 4–5 de la tarde, y rojo entre las 12 del mediodía y las 4 de la tarde. Desde entonces, cada año, se han ido enviando copias a muchas playas del país durante los meses de julio y agosto.

Figura 1.

Imagen de un reloj solar.

(0,41MB).

Para poder tener acceso al comportamiento de la población, se llevó a cabo un estudio transversal entre el 18 de julio de 2009 (temperatura máxima 32°C y un índice UV 10) y el 12 de julio de 2014 (temperatura máxima 30°C y un índice UV 9), en la playa de Vilamoura, una de las que más afluencia de gente tienen en la región del Algarve, y que frecuentan en torno a 5.000 personas al día durante el mes de julio, hasta llegar a los 10.000 visitantes al día durante el mes de agosto. El 90-95% de las personas que visitan la playa lo hacen pasando por un puente, lo que hace que sea el lugar ideal para registrar las entradas y las salidas. Al final de dicho puente, un equipo de 3 farmacéuticos registraba, en un ordenador, las entradas cada hora, entre las 8 de la mañana y las 8 de la tarde, y otro equipo registraba las salidas. Las edades fueron evaluadas, aproximadamente, en subgrupos de menos de 16 años, entre 16 y 24 años, entre 25 y 40 años y otro grupo de más de 40 años. Se utilizó la prueba de independencia Chi-cuadrado para comparar las proporciones.

Un equipo de dermatólogos y voluntarios trabajaron conjuntamente para fomentar reglas de buen entendimiento con el sol, distribuir panfletos informativos con foto-formación sobre el cáncer de piel y autoexploraciones de la piel.

La tabla 1 muestra las entradas y salidas, por grupo de edad, en los tramos horarios de 8-11a. m., 11a. m.-5p. m. y 5-8p. m., así como en los tramos de 8-12a. m., 12-4p. m. y 4-8p. m., en 2009 y 2014.

Tabla 1.

Entradas y salidas de 2009 y 2014

Entradas    20092014    20092014 
     
General  8-111.607  26  1.467  30  <0,001  8-122.448  39  2.074  42  <0,001 
  11-173.521  56  2.719  55    12-161.691  27  1.453  29   
  17-201.153  18  764  15    16-202.142  34  1.423  29   
Total    6.281    4.950        6.281    4.950     
<16 años  8-11307  23  366  37  <0,001  8-12540  40  518  52  <0,001 
  11-17783  58  458  46    12-16359  27  210  21   
  17-20258  19  166  17    16-20449  33  262  26   
                         
16-24 años  8-11114  10  156  19  <0,001  8-12214  18  215  26  <0,001 
  11-17847  72  594  73    12-16431  37  361  44   
  17-20209  18  62    16-20525  45  236  29   
                         
25-40 años  8-11384  27  289  21  0,001  8-12550  38  413  31  <0,001 
  11-17755  53  800  59    12-16383  27  443  33   
  17-20292  20  262  19    16-20498  35  495  37   
                         
41 años  8-11802  34  656  37  0,219  8-121.144  49  928  52  0,002 
  11-171.136  49  867  48    12-16518  22  439  24   
  17-20394  17  274  15    16-20670  29  430  24   
Salidas    2009  2014    2009  2014         
         
General  8-1134  54  <0,001  8-12256  225  0,013 
  11-172.705  52  1.951  54    12-162.262  43  1.572  44   
  17-202.486  48  1.599  44    16-202.707  52  1.797  50   
Total    5.225    3.604        5.225    3.594     
<16 años  8-11<0,001  8-1260  66  10  <0,001 
  11-17614  44  400  61    12-16528  38  309  47   
  17-20785  56  247  38    16-20819  58  278  43   
                         
16-24 años  8-11<0,001  8-1213  26  <0,001 
  11-17298  55  214  40    12-16252  46  150  28   
  17-20246  45  319  59    16-20280  51  363  67   
                         
25-40 años  8-1110  14  0,159  8-1265  58  0,335 
  11-17598  51  488  53    12-16490  42  403  44   
  17-20565  48  412  45    16-20618  53  453  50   
                         
41 años  8-1115  28  0,007  8-12118  75  0,746 
  11-171195  57  839  56    12-16992  47  710  48   
  17-20890  42  621  42    16-20990  47  703  47   

En términos generales, el número de entradas de 8a. m. a 11a. m. mejoró de 2009 a 2014 (del 26 al 30%, p<0,001). El grupo de visitantes de menos de 16 años (del 23 al 37%, p<0,001) y el de entre 16 y 24 años (del 10 al 19%, p<0,001) mejoraron, no así el grupo de visitantes entre 25 y 40 años (del 27 al 21%, p<0,001).

El número de entradas en los tramos horarios amarillo y rojo fue mayor en el grupo de entre 16 y 24 años (del 72% en 2009 y del 73% en 2014), pero empeoró en el grupo de entre 25 y 40 años (del 53 al 59%, p<0,001). Cuando se analizaron las horas en color rojo (12-4 p. m.), el grupo de entre 16 y 24 años fue el peor en 2009 (37%), empeorando, si cabe, 5 años más tarde (44%, p<0,001), igual que lo ocurrido en el grupo de entre 25 y 40 años (del 27 al 33%, p<0,001).

A pesar de las limitaciones del estudio (como, por ejemplo, el hecho de que la muestra era pequeña y la confianza puesta en el método para calcular la edad), los datos revelan cuestiones importantes. Un alto porcentaje de la población acudía a la playa en los tramos horarios de color amarillo y rojo (entre las 11 de la mañana y las 5 de la tarde) (el 56% en 2009 y el 53% en 2014).

Se observó una diferencia entre un mayor número de entradas y un menor número de salidas. Esto podría deberse al mayor número de personas que permanecieron en la playa hasta la puesta de sol (esos días, en torno a las 9 p. m.). Todas nuestras campañas están diseñadas para animar a la gente a disfrutar de la playa al final del día y hasta la puesta de sol.

La inmensa mayoría de las personas que entraban en la playa entre las 12 del mediodía y las 4 de la tarde, registrándose valores más altos en los jóvenes de entre 16 y 24 años, viene a reforzar la necesidad de concienciarles sobre el hecho de que han de llevar gorros protectores y ropa que les proteja la zona del escote, el tronco y las extremidades superiores, gafas de sol y, sobre todo, cobijarse bajo buenas sombras, lo ideal serían tiendas de campaña, en las horas de mayor riesgo o cuando haga más de una o 2h desde la última aplicación del protector solar.

Muchas medidas encaminadas a prevenir el cáncer de piel han resultado en un mayor conocimiento y concienciación sobre la exposición a los rayos del sol y el cáncer de piel1,2. Sin embargo, el cambio de comportamiento es lento e insuficiente, sobre todo, entre la población joven adulta2–7.

Las estrategias de prevención deben adaptarse a cada grupo de edad8. Socorristas y personalidades del mundo de la moda y los deportes son buenos modelos de protección en materia de exposición solar, y pueden ser poderosos aliados a la hora de mejorar la concienciación de adultos jóvenes9,10. Por si esto fuera poco, el uso de los medios de comunicación como plataforma para amplificar el mensaje tiene un valor incalculable.

Nuestra intención es seguir usando el reloj solar para captar la atención de los más pequeños y conseguir que los más mayores se hagan responsables cuando vean esta alerta a la entrada y salida de la playa.

Conflicto de intereses

Ninguno de los autores ha declarado conflicto de interés alguno.

Bibliografía
[1]
F.M. Stengel, J.F. Fernandez.
Education and behavioral change for sun protection.
J Cosmet Dermatol, 4 (2005), pp. 83-88
[2]
J.K. Robinson, A.W. Rademaker, J.A. Sylvester, B. Cook.
Summer sun exposure: Knowledge, attitudes, and behaviors of Midwest adolescentes.
Prev Med., 26 (1997), pp. 364-372
[3]
C. Dadlani, S.J. Orlow.
Planning for a brighter future: A review of sun protection and barriers to behavioral change in children and adolescentes.
Dermatol Online J., 14 (2008), pp. 1
[4]
A. Gavin, R. Boyle, D. Donnelly, C. Donnelly, S. Gordon, G. McElwee, et al.
Trends in skin cancer knowledge, sun protection practices and behaviours in the Northern Ireland population.
Eur J Public Health., 22 (2012), pp. 408-412
[5]
P. Autier.
Sunscreen abuse for intentional sun exposure.
Br J Dermatol., 161 Suppl 3 (2009), pp. 40-45
[6]
F. Xiang, S. Harrison, M. Nowak, M. Kimlin, I. Van der Mei, R.E.. Neale, AusD Study Investigator Group, et al.
Weekend personal ultraviolet radiation exposure in four cities in Australia: Influence of temperature, humidity and ambient ultraviolet radiation.
J Photochem Photobiol B, 143 (2015), pp. 74-81
[7]
A.F. Duarte, J.N. Maia Silva, A. Costa Pereira, E. Nagore, A. Picoto, O. Correia.
Sunbed use among Portuguese beach goers: A crave group while waiting sunbeds to be abolished.
J Eur Acad Dermatol Venereol., 31 (2017), pp. e294-e295
[8]
Y. Gilaberte, J.M. Carrascosa.
Sun protection in children: Realities and challenges.
Actas Dermosifiliogr., 105 (2014), pp. 252-262
[9]
M. Hiemstra, K. Glanz, E. Nehl.
Changes in sunburn and tanning attitudes among lifeguards over a summer season.
J Am Acad Dermatol, 66 (2012), pp. 430-437
[10]
H.W. Lim, S.L. Schneider.
Sun safety practices-progress made, more to go.
JAMA Dermatol., 153 (2017), pp. 379-380
Copyright © 2018. AEDV
Idiomas
Actas Dermo-Sifiliográficas
Opciones de artículo
Herramientas
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?